[Lirik+Terjemahan] The Ba-stars - Hikari E (Menuju Cahaya)
The Ba-stars - Hikari E (Menuju Cahaya)
One Piece Opening#3
ROMAJI:
boku wa ima sagashi hajimeta mizushibuki agete
hateshinaku tsudzuku sekai e
afuredasu jounetsu o mune ni doko made mo yuku yo
mada minu HIKARI motome
natsuiro taiyou ga KOKORO no ho o yuraseba
atarashii sekai e no tobira o hiraku aizu
namima ni yureteru zetsubou o nukete
suiheisen no mukou gawa mezashite
boku wa ima sagashi hajimeta mizushibuki agete
hateshinaku tsudzuku sekai e
afuredasu jounetsu o mune ni doko made mo yuku yo
mada minu HIKARI motome
kimarikitta mainichi to arifureta kumo no nagare
kimi ni mo utsutteru shiru hazu mo nai mirai
kawaranai koto de kizutsukanakute mo
sore ja yume mo kibou sae mo nai saa yukou
boku wa naze sagashiterun darou nani ga hoshiin darou
kotae wa kitto sono saki ni
ugokidasu sekai no naka e KOKORO shite yuku yo
mada minu CHIKARA himete
boku wa naze sagashiterun darou nani ga hoshiin darou
made minu TAKARA wa doko ni
afuredasu jounetsu o mune ni doko made yukeru
wakaranai keredo
boku wa ima sagashi hajimeta mizushibuki agete
hateshinaku tsudzuku sekai e
afuredasu jounetsu o mune ni doko made mo yuku yo
mada minu HIKARI motome
sono mukou e
KANJI:
僕は今 さがしはじめた 水しぶきあげて
果てしなく続く世界へ
あふれだす情熱を胸に どこまでも行くよ
まだ見ぬヒカリ 求め
夏色太陽が ココロの帆をゆらせば
あたらしい世界への 扉を開く合図
波間にゆれてる 絶望を抜けて
水平線の向こう側 目指して
僕は今 さがしはじめた 水しぶきあげて
果てしなく続く世界へ
あふれだす情熱を胸に どこまでも行くよ
まだ見ぬヒカリ 求め
きまりきった毎日と ありふれた雲の流れ
君にも映ってる 知るはずもない未来
変わらないことで 傷つかなくても
それじゃ夢も希望さえもない さぁ行こう
僕はなぜ さがしてるんだろう 何がほしいんだろう
答えはきっとその先に
動き出す世界の中へ ココロして行くよ
まだ見ぬチカラ秘めて
僕はなぜ さがしてるんだろう 何がほしいんだろう
まだ見ぬタカラはどこに
あふれだす情熱を胸に どこまで行ける?
わからないけれど
僕は今 さがしはじめた 水しぶきあげて
果てしなく続く世界へ
あふれだす情熱を胸に どこまでも行くよ
まだ見ぬ光 求め
その 向こうへ
INDONESIA:
Sekarang aku memulai mencari, membuat percikan air
terus ke menuju dunia tanpa batas
Semangat yang meluap-luap dalam dada, sampai kemanapun aku akan pergi
Mencari cahaya yang belum pernah dilihat
Jika matahari berwarnakan musim panas mengoyangkan layar di hati
Maka itu adalah tanda gerbang dunia baru terbuka
Diombang-ambingkan oleh ombak, melepaskan keputusasaan
Menuju sisi lain garis cakrawala
Sekarang aku memulai mencari, membuat percikan air
terus ke menuju dunia tanpa batas
Semangat yang meluap-luap dalam dada, sampai kemanapun aku akan pergi
Mencari cahaya yang belum pernah dilihat
Keseharian yang biasa juga awan yang mengambang dengan biasa pula
Dari dirimu terpancarkan kau sudah pasti tidak tahu tentang masa depan
Walaupun tidak ingin terluka dengan tidak pernah berubah
Kalau seperti itu mimpi dan bahkan harapun pun tidak ada, ayo pergi
Mengapa aku mencari? Apa yang kuinginkan?
Jawabannya pasti ada di seberang sana
Dengan berhati-hati menuju ke dalam dunia yang bergerak
Mengumpulkan kekuatan yang belum pernah terlihat
Mengapa aku mencari? Apa yang kuinginkan?
Sampai ke tempat harta karun yang belum pernah terlihat
Semangat yang meluap-luap dalam dada, sampai kemanapun aku akan pergi
walaupun aku tidak mengerti
Sekarang aku memulai mencari, membuat percikan air
terus ke menuju dunia tanpa batas
Semangat yang meluap-luap dalam dada, sampai kemanapun aku akan pergi
Mencari cahaya yang belum pernah dilihat
Di seberang sana
One Piece Opening#3
ROMAJI:
boku wa ima sagashi hajimeta mizushibuki agete
hateshinaku tsudzuku sekai e
afuredasu jounetsu o mune ni doko made mo yuku yo
mada minu HIKARI motome
natsuiro taiyou ga KOKORO no ho o yuraseba
atarashii sekai e no tobira o hiraku aizu
namima ni yureteru zetsubou o nukete
suiheisen no mukou gawa mezashite
boku wa ima sagashi hajimeta mizushibuki agete
hateshinaku tsudzuku sekai e
afuredasu jounetsu o mune ni doko made mo yuku yo
mada minu HIKARI motome
kimarikitta mainichi to arifureta kumo no nagare
kimi ni mo utsutteru shiru hazu mo nai mirai
kawaranai koto de kizutsukanakute mo
sore ja yume mo kibou sae mo nai saa yukou
boku wa naze sagashiterun darou nani ga hoshiin darou
kotae wa kitto sono saki ni
ugokidasu sekai no naka e KOKORO shite yuku yo
mada minu CHIKARA himete
boku wa naze sagashiterun darou nani ga hoshiin darou
made minu TAKARA wa doko ni
afuredasu jounetsu o mune ni doko made yukeru
wakaranai keredo
boku wa ima sagashi hajimeta mizushibuki agete
hateshinaku tsudzuku sekai e
afuredasu jounetsu o mune ni doko made mo yuku yo
mada minu HIKARI motome
sono mukou e
KANJI:
僕は今 さがしはじめた 水しぶきあげて
果てしなく続く世界へ
あふれだす情熱を胸に どこまでも行くよ
まだ見ぬヒカリ 求め
夏色太陽が ココロの帆をゆらせば
あたらしい世界への 扉を開く合図
波間にゆれてる 絶望を抜けて
水平線の向こう側 目指して
僕は今 さがしはじめた 水しぶきあげて
果てしなく続く世界へ
あふれだす情熱を胸に どこまでも行くよ
まだ見ぬヒカリ 求め
きまりきった毎日と ありふれた雲の流れ
君にも映ってる 知るはずもない未来
変わらないことで 傷つかなくても
それじゃ夢も希望さえもない さぁ行こう
僕はなぜ さがしてるんだろう 何がほしいんだろう
答えはきっとその先に
動き出す世界の中へ ココロして行くよ
まだ見ぬチカラ秘めて
僕はなぜ さがしてるんだろう 何がほしいんだろう
まだ見ぬタカラはどこに
あふれだす情熱を胸に どこまで行ける?
わからないけれど
僕は今 さがしはじめた 水しぶきあげて
果てしなく続く世界へ
あふれだす情熱を胸に どこまでも行くよ
まだ見ぬ光 求め
その 向こうへ
INDONESIA:
Sekarang aku memulai mencari, membuat percikan air
terus ke menuju dunia tanpa batas
Semangat yang meluap-luap dalam dada, sampai kemanapun aku akan pergi
Mencari cahaya yang belum pernah dilihat
Jika matahari berwarnakan musim panas mengoyangkan layar di hati
Maka itu adalah tanda gerbang dunia baru terbuka
Diombang-ambingkan oleh ombak, melepaskan keputusasaan
Menuju sisi lain garis cakrawala
Sekarang aku memulai mencari, membuat percikan air
terus ke menuju dunia tanpa batas
Semangat yang meluap-luap dalam dada, sampai kemanapun aku akan pergi
Mencari cahaya yang belum pernah dilihat
Keseharian yang biasa juga awan yang mengambang dengan biasa pula
Dari dirimu terpancarkan kau sudah pasti tidak tahu tentang masa depan
Walaupun tidak ingin terluka dengan tidak pernah berubah
Kalau seperti itu mimpi dan bahkan harapun pun tidak ada, ayo pergi
Mengapa aku mencari? Apa yang kuinginkan?
Jawabannya pasti ada di seberang sana
Dengan berhati-hati menuju ke dalam dunia yang bergerak
Mengumpulkan kekuatan yang belum pernah terlihat
Mengapa aku mencari? Apa yang kuinginkan?
Sampai ke tempat harta karun yang belum pernah terlihat
Semangat yang meluap-luap dalam dada, sampai kemanapun aku akan pergi
walaupun aku tidak mengerti
Sekarang aku memulai mencari, membuat percikan air
terus ke menuju dunia tanpa batas
Semangat yang meluap-luap dalam dada, sampai kemanapun aku akan pergi
Mencari cahaya yang belum pernah dilihat
Di seberang sana
Labels
One Piece