[Lirik+Terjemahan] Lia - My Soul, Your Beats! (Jiwaku, Iramamu!)
Lia - My Soul, Your Beats! (Jiwaku, Iramamu!)
Angel Beats Opening#1
ROMAJI:
mezamete wa kurikaesu nemui asa wa
eri no TAI o kitsuku shime
kyoushitsu no DOA kuguru to honno sukoshi mune o hatte arukidaseru
sonna nichijou ni fukinukeru kaze
kikoeta ki ga shita
kanjita ki ga shitanda
furuedasu ima kono mune de
mou kuru ki ga shita
ikuoku no hoshi ga kiesatteku no o
miokutta
te o futta
yokatta ne to
rouka no sumi miorosu souji no tochuu
okashi na mono da to omou
atashi no naka no toki wa tomatteru no ni
chigau hibi o ikiteru you ni
hokori wa yuki no you ni furitsumu
matteru ki ga shita
yonderu ki ga shitanda
furuedasu ima kono toki ga
mitsuketa ki ga shita
ushinawareta kioku ga yobisamashita
monogatari
eien no
sono owari
itsu no ma ni ka kakedashiteta
anata ni te o hikareteta
kinou wa tooku ashita wa sugu
sonna atarimae ni kokoro ga odotta
kikoeta ki ga shita
kanjita ki ga shitanda
furuedasu ima kono mune de
mou kuru ki ga shita
ikusen no asa o koe atarashii hi ga
matteru ki ga shita
yonderu ki ga shitanda
furueteru kono tamashii ga
mitsuketa ki ga shita
ikuoku no yume no you ni kiesareru hi o
miokutta
te o futta
arigatou to
KANJI:
ē®č¦ćć¦ćÆē¹°ćčæć ē ćęćÆ
č„ć®ćæć¤ććć¤ćē· ć
ę室ć®ćć¢ććććØć»ćć®å°ćčøćå¼µć£ć¦ę©ćåŗćć
ćććŖę„åøøć«å¹ćęćć風
čćććę°ććć
ęććę°ććććć
éćåŗćä»ćć®čøć§
ććę„ćę°ććć
å¹¾åć®ęćę¶ćå»ć£ć¦ćć®ć
č¦éć£ć
ęćęÆć£ć
ććć£ćć、ćØ
å»äøć®é č¦äøćć ęé¤ć®éäø
ććććŖćć®ć ćØęć
ćććć®äøć®ęćÆę¢ć¾ć£ć¦ćć®ć«
éćę„ć ćēćć¦ćććć«
åćÆéŖć®ććć«éćē©ć
å¾ ć£ć¦ćę°ććć
å¼ćć§ćę°ććććć
éćåŗćä»ćć®ęć
č¦ć¤ććę°ććć
失ćććčØę¶ćå¼ć³č¦ć¾ćć
ē©čŖ
ę°øé ć®
ćć®ēµćć
ćć¤ć®éć«ćé§ćć ćć¦ć
ććŖćć«ęćå¼ććć¦ć
ęØę„ćÆé ć ęę„ćÆćć
ćććŖå½ććåć«åæćčŗć£ć
čćććę°ććć
ęććę°ććććć
éćåŗćä»ćć®čøć§
ććę„ćę°ććć
å¹¾åć®ęćč¶ć ę°ććé½ć
å¾ ć£ć¦ćę°ććć
å¼ćć§ćę°ććććć
éćć¦ććć®éć
č¦ć¤ććę°ććć
å¹¾åć®å¤¢ć®ććć«ę¶ćå»ććę„ć
č¦éć£ć
ęćęÆć£ć
ććććØć、ćØ
INDONESIA:
Aku terbangun di pagi mengantuk yang terus berulang
Mengencangkan ikatan dasi
Mulai berjalan melewati pintu kelas dengan hanya sedikit berbangga diri
Di keseharian seperti itu angin berhembus melaluinya
Aku merasa ia menunggu
Aku merasa ia memanggil
Sekarang mulai bergetar di dada ini
Aku merasakan telah datang
Beratus-ratus juta bintang yang menghilang
Mengantarkan
Melambaikan tangan
Berkata "Syukurlah"
Memandang ke bawah di sudut koridor saat tengah membersikan
Aku berpikir sesuatu yang aneh
Meski waktu di dalam diriku berhenti
Seperti hidup di hari yang berbeda
Debu jatuh bertumpuk seperti salju
Aku merasa ia menunggu
Aku merasa ia memanggil
Sekarang saat ini mulai bergetar
Aku merasakan telah menemukannya
Kenangan yang hilang dari ku mulai tersadarkan
Kisah
Keabadian dari
Akhir itu
Tanpa disadari aku mulai berlari
Tangan ini ditarik oleh mu
Hari kemarin yang jauh, hari esok yang segera datang
Hati ini menari karena hal-hal yang lumrah seperti itu
Aku merasa mendengarnya
Aku merasa merasakannya
Mulai gemetar sekarang di dada ini
Aku merasa ia telah datang
Matahari baru yang melintasi beribu-ribu pagi
Aku merasa ia menunggu
Aku merasa ia memanggil
Jiwa yang bergetar ini
Aku merasa telah menemukannya
Hari-hari yang dihapuskan seperti beratus-ratus juta mimpi
Mengantarkan
Melambaikan tangan
Berkata "Terimakasih"
Angel Beats Opening#1
ROMAJI:
mezamete wa kurikaesu nemui asa wa
eri no TAI o kitsuku shime
kyoushitsu no DOA kuguru to honno sukoshi mune o hatte arukidaseru
sonna nichijou ni fukinukeru kaze
kikoeta ki ga shita
kanjita ki ga shitanda
furuedasu ima kono mune de
mou kuru ki ga shita
ikuoku no hoshi ga kiesatteku no o
miokutta
te o futta
yokatta ne to
rouka no sumi miorosu souji no tochuu
okashi na mono da to omou
atashi no naka no toki wa tomatteru no ni
chigau hibi o ikiteru you ni
hokori wa yuki no you ni furitsumu
matteru ki ga shita
yonderu ki ga shitanda
furuedasu ima kono toki ga
mitsuketa ki ga shita
ushinawareta kioku ga yobisamashita
monogatari
eien no
sono owari
itsu no ma ni ka kakedashiteta
anata ni te o hikareteta
kinou wa tooku ashita wa sugu
sonna atarimae ni kokoro ga odotta
kikoeta ki ga shita
kanjita ki ga shitanda
furuedasu ima kono mune de
mou kuru ki ga shita
ikusen no asa o koe atarashii hi ga
matteru ki ga shita
yonderu ki ga shitanda
furueteru kono tamashii ga
mitsuketa ki ga shita
ikuoku no yume no you ni kiesareru hi o
miokutta
te o futta
arigatou to
KANJI:
ē®č¦ćć¦ćÆē¹°ćčæć ē ćęćÆ
č„ć®ćæć¤ććć¤ćē· ć
ę室ć®ćć¢ććććØć»ćć®å°ćčøćå¼µć£ć¦ę©ćåŗćć
ćććŖę„åøøć«å¹ćęćć風
čćććę°ććć
ęććę°ććććć
éćåŗćä»ćć®čøć§
ććę„ćę°ććć
å¹¾åć®ęćę¶ćå»ć£ć¦ćć®ć
č¦éć£ć
ęćęÆć£ć
ććć£ćć、ćØ
å»äøć®é č¦äøćć ęé¤ć®éäø
ććććŖćć®ć ćØęć
ćććć®äøć®ęćÆę¢ć¾ć£ć¦ćć®ć«
éćę„ć ćēćć¦ćććć«
åćÆéŖć®ććć«éćē©ć
å¾ ć£ć¦ćę°ććć
å¼ćć§ćę°ććććć
éćåŗćä»ćć®ęć
č¦ć¤ććę°ććć
失ćććčØę¶ćå¼ć³č¦ć¾ćć
ē©čŖ
ę°øé ć®
ćć®ēµćć
ćć¤ć®éć«ćé§ćć ćć¦ć
ććŖćć«ęćå¼ććć¦ć
ęØę„ćÆé ć ęę„ćÆćć
ćććŖå½ććåć«åæćčŗć£ć
čćććę°ććć
ęććę°ććććć
éćåŗćä»ćć®čøć§
ććę„ćę°ććć
å¹¾åć®ęćč¶ć ę°ććé½ć
å¾ ć£ć¦ćę°ććć
å¼ćć§ćę°ććććć
éćć¦ććć®éć
č¦ć¤ććę°ććć
å¹¾åć®å¤¢ć®ććć«ę¶ćå»ććę„ć
č¦éć£ć
ęćęÆć£ć
ććććØć、ćØ
INDONESIA:
Aku terbangun di pagi mengantuk yang terus berulang
Mengencangkan ikatan dasi
Mulai berjalan melewati pintu kelas dengan hanya sedikit berbangga diri
Di keseharian seperti itu angin berhembus melaluinya
Aku merasa ia menunggu
Aku merasa ia memanggil
Sekarang mulai bergetar di dada ini
Aku merasakan telah datang
Beratus-ratus juta bintang yang menghilang
Mengantarkan
Melambaikan tangan
Berkata "Syukurlah"
Memandang ke bawah di sudut koridor saat tengah membersikan
Aku berpikir sesuatu yang aneh
Meski waktu di dalam diriku berhenti
Seperti hidup di hari yang berbeda
Debu jatuh bertumpuk seperti salju
Aku merasa ia menunggu
Aku merasa ia memanggil
Sekarang saat ini mulai bergetar
Aku merasakan telah menemukannya
Kenangan yang hilang dari ku mulai tersadarkan
Kisah
Keabadian dari
Akhir itu
Tanpa disadari aku mulai berlari
Tangan ini ditarik oleh mu
Hari kemarin yang jauh, hari esok yang segera datang
Hati ini menari karena hal-hal yang lumrah seperti itu
Aku merasa mendengarnya
Aku merasa merasakannya
Mulai gemetar sekarang di dada ini
Aku merasa ia telah datang
Matahari baru yang melintasi beribu-ribu pagi
Aku merasa ia menunggu
Aku merasa ia memanggil
Jiwa yang bergetar ini
Aku merasa telah menemukannya
Hari-hari yang dihapuskan seperti beratus-ratus juta mimpi
Mengantarkan
Melambaikan tangan
Berkata "Terimakasih"
Labels
Angel Beats